Una uruguaya que vive en España opina sobre el refranero popular castellano y sentencia: “Más a gusto que un arbusto”
Emiliana, joven creadora de contenido, ha compartido un vídeo en TikTok en el que muestra su punto de vista sobre el uso de estos dichos.


El castellano es un idioma rico en expresiones populares que, aunque a veces pueden parecer algo extrañas para quienes no están familiarizadas con ellas, están llenas de sabiduría e ingenio popular. El refranero español, en particular, está lleno de dichos que, más allá de su significado literal, capturan algunos matices de la vida cotidiana de manera única y difícilmente repetible en otros lenguas.
Es por ello por lo que Emiliana, una creadora de contenido uruguaya, ha compartido con sus más de cien mil seguidores en TikTok un vídeo en el que muestra su opinión sobre el refranero popular castellano, además de mencionar algunos de los dichos más conocidos y utilizados. “Acá en España, todo se dice mejor con rimas, es que acá son muy visuales”, inicia la joven.
@emi_grando #storytime #storytelling #fyppppppppppppppppppppppp #paratiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii #parati #españa🇪🇸 #fyp #uruguayosenespaña🇪🇸 #uruguayosporelmundo🇺🇾 #españoles #uruguayosporelmundo🇺🇾🇪🇸 #valencia
♬ sonido original - Emiliana Artagaveytia Ascheri
“No te van a decir ‘qué bien estoy’, te van a decir ‘estoy más a gusto que un arbusto’”, explica la tiktoker, quien, además de reconocer que “tiene sentido”, pasa a desvelar otros refranes que le han llamado la atención: “Acá no te van a decir ‘quiero ir a comer, tengo hambre’, te van a decir ‘tengo un hambre, que da calambre’”, menciona, para posteriormente revelar uno de sus favoritos: “Fino, filipino”.
La creadora de contenido ha seguido buceando en el refranero castellano, mencionando más dichos: “Estoy sano como un manzano”, “más largo que un día sin pan”, “consejitos tengo, que para mí no tengo” y “no te rías tanto, que después de la risa viene el llanto”. Para terminar, Emiliana ha querido poner en valor el ingenio popular: “La creatividad en este país está en la sangre”, concluye.
Los s han colaborado con más refranes
El vídeo, que en apenas unos días acumula más de ochocientas mil reproducciones, cerca de cien mil ‘likes’ y supera los dos mil comentarios, ha atraído a cientos de s que han plagado la caja de comentarios con más refranes, los cuales permitirán a la joven ampliar su conocimiento sobre ellos.
“Habló el mudo y digo lo que pudo”, “tengo más hambre que el perro de un ciego”, “para lo que me queda en el convento, me cago dentro” o “estoy más perdido que un pulpo en un garaje” son solo algunos de los muchos refranes que se pueden leer en la publicación.
¡Tus opiniones importan! Comenta en los artículos y suscríbete gratis a nuestra newsletter y a las alertas informativas en la App o el canal de WhatsApp. ¿Buscas licenciar contenido? Haz clic aquí
Rellene su nombre y apellidos para comentar
Tu opinión se publicará con nombres y apellidos